映像翻訳・ローカライズ情報の森

字幕翻訳、ボイスオーバー翻訳、吹き替え翻訳・製作の基本が分かる
映像翻訳・ローカライズ情報の森

翻訳会社ブレインウッズは高品質な映像翻訳を通し、お客様の様々なニーズにお応えします
映像翻訳・ローカライズ 情報の森とは

映像翻訳や、配信・販売用映像の製作に携る方、映像クリエーターの方向けの情報サイトです。
字幕翻訳や、ボイスオーバー翻訳、吹き替え翻訳と製作に関する情報を掲載しています。

映像翻訳・製作についてお困りなら
以下のメニューから、お探しの項目をクリックしてください。
What's New
  • 字幕担当作品 09/06/05
    ソード・ハンド〜剣の拳〜」発売
    日本語字幕を担当しました。
    「ウォンテッド」のVFXチームが贈る極上クオリティのSFソード・アクション。右手から剣が生えるという数奇な運命を背負う男の愛と感動と闘いの物語。
    字幕担当作品 09/06/5
    合衆国感染」発売
    日本語字幕を担当しました。
    謎のウィルスに冒され、アメリカで次々に人が倒れていく。感染後、みるみる顔面の血管が膨張し死に至る描写が超リアル!その特殊効果技術は必見。
    new! 09/04/30
    英語字幕の作り方」ページを追加
    英語字幕の翻訳からチェックまでの概要を説明したページを 新たに追加しました。
    ぜひご覧ください。
過去のWhat's New
Copyright (c) 2000-2009 BRAINWOODS Corporation, Ltd. All Rights Reserved.
本サイトに記載されている文章、写真の無断転載を禁止します。