字幕翻訳、ボイスオーバー翻訳、吹き替え翻訳・製作の基本が分かる
映像翻訳・ローカライズ情報の森
お問い合わせ
サイトマップ
高品質ですぐ使えるブレインウッズの翻訳サービス
あらゆる用途に合わせたブレインウッズの通訳サービス
国際コミュニケーションをサポートするブレインウッズについて
HOME
>> サイトマップ
ホーム
日本語版の作り方
使用用途・目的・視聴者を確認する
映像素材を確認する
字幕・ボイスオーバー・吹き替えから選ぶ
スケジュールを確認する
所要時間について
最低限必要な製作期間(ご発注確定後)
初めてのご依頼から納品までの概算日数
より正確で素早い見積を得るためには
納品方法・納品物・製作物の検収
外国語版の作り方
使用用途・目的・視聴者を確認する
映像素材を確認する
字幕・ボイスオーバー・吹き替えから選ぶ
スケジュールを確認する
製作実績
日本語版製作例:字幕およびボイスオーバー
サービス別実績
映像翻訳・製作お客様の声
料金について
字幕・ボイスオーバー・吹き替え翻訳/
製作対照表
パッケージ料金例(翻訳から製作まで)
英語字幕の作り方
台本を用意、ハコ書きを行う
タイムコード(TC)入り映像を用意する
スポッティング--字幕表示のタイミングを
決める
英語に翻訳する
字幕訳作成:映像に合わせて、文字量を
調整する
映像と合わせてチェックする
製作物の仕様について
映像の使い方から製作物を検討する
映像を製作する際の検討事項
DVDで映像を配布する
インターネットで映像を配信する
製作体制について
字幕製作時の体制
映像翻訳サービス・機能・設備紹介
映像翻訳サービス・スタッフ紹介
映像翻訳会社の選び方
What's New
本サイトについて
映像翻訳用語集
御見積フォーム
お問い合わせ
▲このページの先頭へ
Copyright (c)
BRAINWOODS
Corporation, Ltd. All Rights Reserved.
本サイトに記載されている文章、写真の無断転載を禁止します。