ビジネス・クリエイティブ・エンタ-テインメントで使える
映像翻訳・ローカライズ情報の森

エンターテインメント映像翻訳・製作

ブレインウッズでは、各国語音声のドラマ・ドキュメンタリー等の日本語版や、日本語音声作品の外国語版(英語版)の翻訳から製作までを承っております。
パッケージ販売用から、番組宣伝・販売のための試作版まで幅広く対応しております。

サービス内容
日本語版、外国語版の製作はもとより、個別の作業のご依頼も承ります。
音声起こし ナレーション台本作成 DVDメニュー製作
字幕翻訳 吹き替え台本作成 パッケージ製作
ナレーション翻訳 音声収録 DVDプレス、コピー
吹き替え翻訳 DVD字幕入力  
映像翻訳サービスの特長
映像翻訳のプロフェッショナル
字幕やナレーション、吹き替え用に最適な映像用の翻訳原稿を作成します。字幕やテロップと音声の情報量を調整します。
低コストで日本語版・外国語版映像を実現
既存の映像を利用して、低コストで、異文化圏への情報伝達を実現します。
映像製作コンサルティング
限られた時間での映像製作におけるスケジュール管理と字幕の仕様や声優の決定、映像データの種類まで丁寧にご対応します。
実績例
英語ドラマ作品日本語字幕製作
DVDセル・レンタル用作品(本編・特典・未公開シーン・コメンタリー等)地上波・CS放送用、VOD放送用
韓国語ドラマ作品日本語字幕製作
DVDセル・レンタル用作品(本編・特典・未公開シーン・コメンタリー等)地上波・CS放送用、VOD放送用
中国語ドラマ作品日本語字幕製作
DVDセル・レンタル用作品(本編・特典・未公開シーン・コメンタリー等)地上波・CS放送用、VOD放送用
タイ語ドラマ作品日本語字幕製作
DVDセル・レンタル用作品(本編・特典・未公開シーン・コメンタリー等)
ヨーロッパ言語ドラマ作品日本語字幕製作
(フランス語、イタリア語、スペイン語、ポルトガル語、ドイツ語、クロアチア・セルビア語等)DVDセル・レンタル用作品(本編・特典・未公開シーン・コメンタリー等)地上波・CS放送用、VOD放送用
英語字幕国内外映画際出品用字幕、CS・ケーブル放送用、DVDセル・レンタル用
  • ゆうばりファンタスティック映画祭出品作品多数 フルパッケージ納品、ベタ訳
  • 青春ドラマの海外プロモーション用日本映画
  • 日本語アニメーションの英語字幕作成
  • 字幕翻訳および字幕データ製作
  • 有名監督作品 字幕データ製作
【ジャンル別字幕製作のご案内】
ドラマ作品字幕・吹き替え製作
音楽作品字幕(クラシック・ジャズ・ロック等)
自然・動物・地誌ドキュメンタリー字幕・ナレーション
ヒューマンドキュメント・歴史作品
上記以外にもさまざまな用途向けの翻訳サービスをご用意しております。
ご不明な点などございましたら、以下の連絡先までお気軽にお問い合わせください。
電話・メールお問い合わせ
Copyright (c) 2000-2008 BRAINWOODS Corporation, Ltd. All Rights Reserved.
本サイトに記載されている文章、写真の無断転載を禁止します。