ビジネス・クリエイティブ・エンタ-テインメントで使える
映像翻訳・ローカライズ情報の森

吹替え翻訳・製作

DVD・ビデオパッケージやインターネット配信用映像にご利用いただけます。
声優/ナレーターの手配から、スタジオ収録・編集まで行います。

■サービス内容
・翻訳、吹替え台本作成、声優手配、スタジオ収録、映像編集
■ご利用用途
・日本語吹き替えドラマ制作、番組制作、インフォマーシャル等
■対応可能言語
日本語、中国語、韓国語、英語、フランス語等
■ナレーターについて
各言語のナレーターを手配致します。ナレーターの料金は、必要人数や収録時間、経験年数、知名度により前後します。詳細はお気軽にお問い合わせください。
■収録スタジオについて
都内のスタジオで収録可能です。製作内容に適したアフレコスタジオやMAスタジオの手配とスケジュール管理を行います。
■納品形態
吹き替え台本
吹き替え音声入り映像データ:MPEG1/2/4、AVI、WMV等
納品メディア:各種放送用テープ、DLT、DVDデータ・ビデオ、VHS等
上記以外にもさまざまな用途向けの翻訳サービスをご用意しております。
ご不明な点などございましたら、以下の連絡先までお気軽にお問い合わせください。
電話・メールお問い合わせ
Copyright (c) 2000-2008 BRAINWOODS Corporation, Ltd. All Rights Reserved.
本サイトに記載されている文章、写真の無断転載を禁止します。